

Sonko 95, José Ángel Mañas (Destino 1999)
En 1999, la editorial Destino me llamó para hacer un cómic promocional de la nueva novela de José Ángel Mañas: Sonko 95.
Se trataba de adaptar el principio de la novela en 11 páginas y realizar la portada del fascículo.
No quedé satisfecho con el resultado aunque los lápices no estaban tan mal, pero no me gustó nada cómo me quedó el entintado: muy clásico y sin personalidad (y algo torpe a veces...).
En 1999, la maison d’édition Destino me contacta pour faire une BD promotionnelle du nouveau roman de José Ángel Mañas: Sonko 95.
Il s’agissait d’adapter le début du roman en 11 pages et réaliser la couverture du fascicule.
Je n’étais pas très satisfait du résultat même si les crayonnés n’étaient pas si mal que ça. C’était surtout l’encrage qui ne me plaisait pas du tout: très classique et sans personnalité (et parfois un peu maladroit...).
CLÁSICOS ILUSTRADOS:


CLÁSICOS ILUSTRADOS:


Bartolomé de las Casas, (Bayard Ediciones 2002)
El Lazarillo de Tormes (Bayard Ediciones, 2003)


El gato negro, Edgar Allan Poe (Bayard Ediciones 2004)


El gato negro, Edgar Allan Poe (Bayard Ediciones 2004)
Al principio de los años 2000, colaboré con la editorial Bayard (España) para varias adaptaciones literarias en cómic: El Lazarillo de Tormes, La gitanilla (Novelas ejemplares, Cervantes) y El gato negro (Edgar Allan Poe). Creo que alguno de ellos llegó a publicarse en la versión española de la revista Okapi.
También me pidieron que adaptara a mi estilo (y de forma más realista) un cómic ya publicado por la propia editorial: Bartolomé de las Casas.
Au début des années 2000, j’ai collaboré avec Bayard (Espagne) pour plusieurs adaptations littéraires en BD: Lazariilo de Tormes, La petite gitane (Nouvelles exemplaires, Cervantes) et Le chat noir (Edgar Allan Poe). Je crois que l’une d’elle a été publiée par la suite dans la version espagnole du magazine Okapi.
Ils m’avaient demandé également d’adapter dans mon style (et de façon plus réaliste) une BD déjà publiée par la propre maison d’édition: Bartolomé de las Casas.
Ils m’avaient demandé également d’adapter dans mon style (et de façon plus réaliste) une BD déjà publiée par la propre maison d’édition: Bartolomé de las Casas.


Magnifico trabajo, como es lo normal en tu caso. Enhorabuena!!!
ResponderEliminarGracias José Luis! Ya han pasado unos cuantos años...
ResponderEliminarPor cierto recuerdo que me dijiste que no te gustaban las páginas acabadas de Sonko 95 (tampoco a mí, de hecho) pero sí los dibujos a lápiz (enseñé unas fotocopias). Hace casi 20 años ya...